The autumn sadness (a Japanese tanka)

My Translation By Sarumaru no Dayu In the mountain’s heart, Trampling through the crimson leaves, A deer lets out a cry. Hearing the voice— The sadness of autumn. Original Japanese 猿丸大夫 奥山に 紅葉ふみわけ 鳴く鹿の 声きく時ぞ 秋は悲しき Pronunciation Google Translator Sarumaru Dayu Okuyama ni Momiji fumiwake …

Read More