Wandering to a New Town Li Shunxian (~ 910) Life’s carriage takes me quick to heaven’s light,But here I pause to part this world of dust;Alone, afraid, pursuing dreams of flight,Yet here I’m old with dread, and leave I must. Chinese 隨駕遊青城李舜弦 因隨八馬上仙山頓隔塵埃物象閑隻恐西追王母宴卻憂難得到人間 Pronunciation Suí Jià Yóu Qīng ChéngLǐ …
Read MoreFarewell to Meng Haoran
My dear old friend who’s parting WestBeneath the Yellow Towers;While falling on the Yangzhou landsAre mists and springtime flowers. Your orphan boat’s a distant shade,That sails where blue skies go;I look upon the water tides—Until the end they flow. By Li Bai, tr. from the Chinese by …
Read MoreMiscellaneous Verse
You who’ve come and seen my hometown hueWould know the news from there, I must presume:That day you left, outside the window view,Had winter’s plums begun to wear their bloom? Chinese Pronunciation 雜詩 Zá Shī 君自故鄉來, Jūn zì gù xiāng lái, …
Read More